WIN CASH! Join our T-shirt Design Contest TODAY!
Read Our Rules & FAQ Before Posting
TAKE OUR SURVEY
Want to learn An Asian Language? Visit our Asian languages section. Free to browse, but you must have 15 posts to download. *SECTION STILL UNDER CONSTRUCTION*

ANNOUNCEMENT : We are looking for Super Moderators to help with our language section. Please visit here.

Amped Points can be used to win prizes. Click here for more info.

Want Access to our Downloads? You must have atleast 15 posts. You will get access to 1000s of Asian movies, dramas, music, etc. Click here for more info.




Post Reply  Post Thread  Digg!
Pages (2): « First [1] 2 Next > Last »
Filipino Street words (salitang kanto o balbal)
Author Message
VIERAN
cold_icebox
******


Posts: 4,406
Group: Registered
Joined: Oct 2007
Status: Offline
Reputation: 9
Amped Points: 10812
Post: #1
Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

SALITANG KANTO is the direct opposite of Coño English in terms of its speakers, because this is the jargon of the poor. Among the characteristics of this language is the switching of syllables in a word and the use of code words.


Salitang kalye (from Spanish, calle or "street"), salitang kanto (street corner) and salitang balbal are the Tagalog terms for "slang". Kalye means "street", thus salitang kalye implies that "slang" is pedestrian language. Kanto means "street corner" where most bums while their time away. Balbal is the Tagalog word that means a term or phrase borrowed from a foreign language used by commoners or less educated people, the form of which is altered to suit certain usage

.

TAGALOG - SALITANG KANTO - ENGLISH

handaan - tipar - party
kasamahan - resbak - backers, allies or back-up
nanay - ermat - mother
pera -datung - money
pulis - parak - police
sigarilyo - yosi - cigarette
tatay - erpat - father
tiyo/tsong - chong - uncle (can be used like man, dude, bro)
usap-usapan - tsismis - gossip


Beware of this:

* gago, putang ina, sira ulo, ulol, kupal, tarantado, pakshit are some commonly used cuss words. Generally speaking, these are what we call “bad words”. But times have changed, thus, they came to be a part of everyday conversations and are widely used as common expressions or interjections. These curses are considered as “salitang kanto” because we rarely hear the rich utter them.



View My Threads
06-28-2008 12:22 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Guest
Unregistered


Post: #2
RE: Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

salitang balbal. tagalog dapat

07-03-2008 09:50 PM
Quote this message in a reply
corkylicious
Newbie
**


Posts: 10
Group: Registered
Joined: Jul 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 31
Post: #3
Tagalog Words you should know



1. BAKTOL--- ang ikatlong lebel ng mabahong amoy sa kili-kili. ang baktol ay kapareho ng amoy ng nabubulok na bayabas. ito'y dumidikit sa damit, at humahalo sa pawis. madalas na naaamoy tuwing registration, sa elevator o FX.

2. KUKURIKAPU--- libag sa ilalim ng boobs. madalas na namumuo dahil sa labis na baby powder na inilalagay sa katawan. maaari ding mamuo kung hindi talaga naliligo o naghihilod ang isang babae. ang KUKURIKAPU ay mas madalas mamuo sa mga babaeng malalaki ang joga.

3. MULMUL--- buhok sa gitna ng isang nunal. mahirap ipaliwanag kung bakit nagkakaroon ng MULMUL ang isang nunal, subalit hindi talaga ito naaalis, kahit na bunutin paito, maliban na lamang kung ipapa-laser ito.

4. BURNIK--- taeng sumabit sa buhok sa pwet. madalas nararanasan ng mga taong nagti-tissue lamang pagkatapos tumae. ang BURNIK ay mahirap alisin, lalo na kapag natuyo naito. ipinapayo sa mga may BURNIK na maligo na lamang upang ito'y maalis.

5. ALPOMBRA--- kasuotan sa paa na kadalasang makikitang suot ng mga tindero ng yosi sa quiapo. ito'y may makipot na suotan ng paa, at manipis na swelas. mistulang sandalyas ito ng babae pero kadalasang suot ng mga lalaki. available in blue,red, green, etc.

6. BAKOKANG--- higanteng peklat. ito'y madalas na dulot ng mga sugat na malaki na hindi ginamitan ng sebo de macho habang natutuyo. imbes na normal na balat ang nakatakip sa bakokang, ito'y mayroong makintab na takip.

7. AGIHAP--- libag na dumikit sa panty o brief. nabubuo ang AGIHAP kung ang panty o brief ay suotsuot na nang hindi bumababa sa tatlong araw.

8. DUKIT--- ito ang amoy na nakukuha kung isinabit mo ang daliri mo sa iyong puwit o sa puwit ng iba

9. SPONGKLONG - ito'y isang bagong wikaan nangangahulugan isang estupidong tao.

10. LAPONGGA - ito'y kahintulad sa laplapan o kaya sa lamasan

11.WENEKLEK - ito ang buhok sa utong nakadalasang nakikita sa mga tambay sa kanto na laging nakahubad. Meron din ang babae nito.

12. BAKTUNG - pinaikling salita ng BAKAT-UTONG.

13. BAKTI --- bakat panty

14. ASOGUE --- buhok sa kilikili

15. BARNAKOL --- maitim na libag sa batok na naipon sa matagal na panahon

16. BULTOKACHI - tubig na tumatalsik sa pwet kapag nalalaglag ang isang malaking ebak

17. BUTUYTUY - etits ng bata

18.JABARR - pawis ng katawan

19.KALAMANTUTAY - mabahong pangalan

20.McARTHUR - taeng bumabalik after mong i-flush


View My Threads
07-21-2008 11:53 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
4jpz
0_0 Be Monsterized 0_0
*****
Site Staff

Posts: 3,111
Group: Site Staff
Joined: Jan 2007
Status: Online
Reputation: 18
Amped Points: 7323
Post: #4
RE: Tagalog Words you should know

corkylicious, posting non-English messages in this forum is not allowed. Please read forum rules!

Please provide an English translation for your learning thread!!! This way, non-Filipino speakers will also learn from this tutorials... If an English translation is not provided, I will be forced to report you and trash this Sad



View My Threads
07-22-2008 12:36 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
neesya84
Newbie
**


Posts: 30
Group: Registered
Joined: Jul 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 20
Post: #5
RE: Tagalog Words you should know

I only know pangako sayo(my promise to u),mahal(luv)


View My Threads
07-22-2008 01:59 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Dora Mujeres
Newbie
**


Posts: 3
Group: Registered
Joined: Jul 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 2
Post: #6
RE: Tagalog Words you should know

mahal kita- i love you
kamusta ka na- how are you
magandang umaga- good morning
ano ang ginagawa mo- what are you doing

07-22-2008 04:05 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
christiani
Newbie
**


Posts: 18
Group: Registered
Joined: Aug 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 6
Post: #7
RE: Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

i only know how to say i love you and i don't like you, so this is very helpful

08-03-2008 05:41 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
oyuna4000
Newbie
**


Posts: 2
Group: Registered
Joined: Aug 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 0
Post: #8
RE: Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

yeh wats with the tagalog!!jk


oh yeah and i kn it not finished but add more!

08-04-2008 02:08 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
kiraryuzaki
Newbie
**


Posts: 4
Group: Registered
Joined: Aug 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 0
Post: #9
RE: Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

additional....

jowa - Girlfriend/BOyfriend
lespu - Police

08-14-2008 02:18 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
bhabygurl08
Newbie
**


Posts: 3
Group: Registered
Joined: Aug 2008
Status: Offline
Reputation: 0
Amped Points: 0
Post: #10
RE: Filipino Street words (salitang kanto o balbal)

sna nmn pag igihin nio pa ho...

A Moderator's Note:
Please use the English language in posting messages. Doing so is against the forum rules. If a non-English language is used, please provide an English translation.

Rough Translation:
Hoping that you'll do your best...

08-17-2008 01:29 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Pages (2): « First [1] 2 Next > Last »
Post Reply  Post Thread 

[-]
Quick Reply
Message
Type your reply to this message here.



Image Verification
Image Verification Please enter the text within the image on the left in to the text box below. This process is used to prevent automated posts.

Possibly Related Threads...
Thread: Author Replies: Views: Last Post
  Filipino Gay Lingo topaz_girl 12 2,863 10-05-2008 02:36 AM
Last Post: fsharon
  Filipino Color Terms 4jpz 24 789 09-26-2008 03:39 PM
Last Post: Lan Zeird
  Filipino Food/Cuisine VIERAN 1 748 09-07-2008 08:47 PM
Last Post: icheesecake
  Filipino terms for fruits VIERAN 2 373 09-07-2008 08:46 PM
Last Post: icheesecake
  Filipino Translations 101 4jpz 5 770 09-07-2008 08:44 PM
Last Post: icheesecake
Drink Filipino Street Foods moonriche 23 1,767 09-07-2008 08:43 PM
Last Post: icheesecake
  Filipino Terms for Emotions topaz_girl 3 337 08-14-2008 02:17 AM
Last Post: kiraryuzaki
  Filipino Songs Translations *By Request* topaz_girl 3 292 08-06-2008 05:15 AM
Last Post: topaz_girl
  Filipino idioms VIERAN 12 1,929 07-20-2008 05:41 PM
Last Post: Guest
  Filipino National Symbols topaz_girl 3 1,767 06-29-2008 07:08 PM
Last Post: 4jpz

View a Printable Version
Send this Thread to a Friend
Subscribe to this Thread | Add Thread to Favorites
Rate This Thread:

Forum Jump:

Amped Network | Hyori Lee | Asian Arcade | Rain Bi